本文へスキップ

Visit A Dental Office Japan has some information of your finest dentist in Japan

以下をご確認下さいクッキーについての同意並び欧州居住者向けプライバシーポリシー

Cookies & GDPR

The English Japanese Dictionary for foreigners in this site picks up about 2,200 words generally used in medical institution in Japan. In this page, there are 50 words from FUZZY to GRIND. Do you know what glycosuria is called in Japanese? You could find the meanings of gallstones, gastroenterology, germ, gingivitis, glucosuria, gout and so on in Japanese.
Please check them when you go to dental offices in Japan.
* They are samples, please study Japanese by yourself.

General Words in madical institutions : fuzzy → fused teeth

English nihongo/ Japanese 日本語
fuzzy boyaketa ぼやけた
gag mukatsuku むかつく
gain weight futoru 太る
gallbladder tanno 胆嚢
gallstones tanseki 胆石
gargle ugai gusuri うがい薬
gargle ugai suru うがいする
gash fukade 深手
gash kizuato 傷痕
gastritis ien 胃炎
gastrocnemius hifukukin 腓腹筋
gastroenterologist ichokai 胃腸科医
gastroenterology ichoka 胃腸科
gastroscopy ikasui 胃下垂
gauze gaze ガーゼ
gel jeru ジェル
general anesthesia zenshin masui 全身麻酔
general dentistry ippan shika 一般歯科
general hospital sogo byoin 総合病院
generic jenerikku ジェネリック
generic toroku shohyo ni yori hogo wo ukete inai 登録商標により保護を受けていない
genetic identekina 遺伝的な
genitalia seiki 性器
germ biseibutsu 微生物
German measles fushin 風疹
German measles mikka bashika 三日ばしか
get an appointment yoyaku wo toru 予約を取る
get burnt yakedo suru 火傷する
get fat futoru 太る
giddy memai ga suru めまいがする
gingivitis shisonoro 歯槽膿漏
gingivitis shinikuen 歯肉炎
glaucoma ryokunaisho 緑内障
gloomy fusagikonda ふさぎ込んだ
glossittis zetsuen 舌炎
glucosuria tonyobyo 糖尿病
gluteus maximus daidenkin 大殿筋
gluteus medius chudenkin 中殿筋
glycosuria tonyobyo 糖尿病
go iku 行く
gold crown kinkan 金冠
gonorrhea rinbyo 淋病
gout tsufu 通風
gracilis hakukin 薄筋
granular karyuno 顆粒の
granule karyu 顆粒
graze kasurikizu かすり傷
graze surikizu 擦り傷
greasy aburagitta 脂ぎった
greasy betobeto shita ベトベトした
greasy skin aburasho no hada 脂性のはだ
greater pectoral daikyokin 大胸筋
greatest gluteal daidenkin 大殿筋
grind hagisiri 歯ぎしり

Sample Sentences

gain weight

  • Let's take some exercise to help to lunch settled out. Recently I am gaining much weight, so I've got a double chin, I began work out to lose my weight.
  • hirugohan no hara gonashi ni sukoshi undo wo shimasho. saikin kanari futocchatene, nijuago ni natte shimaimashita. yaseru tame ni undo wo hajime mashita.
  • 昼ごはんの腹ごなしに少し運動をしましょう。最近かなり太っちゃってね、二重顎になってしまいました。痩せるために運動をはじめました。

gallstone

  • According to the X-ray, gallstones showed up on it.
  • rentogen shashin ni tanseki ga utsutte imasu.      
  • レントゲン写真に、胆石が映っています。

gargle

  • I'm not good at brush my teeth, especially brushing upper right posterior teeth is very difficult. Do you recommend me any toothbrushes and toothpaste to use very effectively?
  • ha wo migaku nowa tokui dewa arimasen, tokuni migi ue no okuba wo migaku no wa muzukashii desu. nanika tsukai yasui osusume no koukatekina haburashi to hamigakiko wa arimasenka?
  • 歯を磨くのは得意ではありません。特に右上の奥歯を磨くのは難しいです。何かお勧めの効果的な歯ブラシと歯磨き粉はありませんか?
  • I don't know any good brushes and pastes. But I think that flossing your teeth and gargling with mouthwash helps keeping your mouth clean.
  • yoi haburashi ya hamigakiko wa shirimasen. demo itoyoji de migaite, ugaigusuri de ugai sureba kuchiwa seiketsu ni tamoteruto omoimasu.
  • 良い歯ブラシや歯磨き粉は知りません。でも糸ようじで磨いて、うがい薬でうがいをすれば口は清潔に保とると思います。

gash

  • I had a gash on my cheek, but the scar healed up perfectly and hardly show anymore, so it looks like as similar to razor nicks.
  • hoho ni hukai kizu ga attakedo imadewa kanpekini kiete hotondo medachimasen, so kamisori kizu teido ni miemasu.
  • 頬に深い傷があったけど、今では完璧に消えていて、ほとんど目立ちません。そう、剃刀傷程度に見えます。

get burnt

  • When you get burnt, you should cool the affected part of burn with cold water as soon as possible.
  • yakedo wo shitara dekirudake hayaku tsumetai mizu de kanbu wo hiyashi nasai.
  • 火傷をしたら、できるだけ早く冷たい水で患部を冷やしなさい。

giddy

  • It is related to the earth warming that many Japanese get heatstroke and feel giddy and fainted by the heatstroke in summer.
  • natsu ni ooku no nihonjin ga nechusho ni nattari necchusho de memai wo kanji tari shisshin suru nowa ondanka ni kankei ga aru so desu.
  • 夏に多くの日本人が熱中症になったり、熱中症でめまいを感じたり失神するのは、温暖化に関係があるそうです。

gold crown

  • I would like to change my gold crowns on my teeth to porcelaine crowns.
  • kinba (kinkan) wo tozai ni kaetai desu.
  • 金歯(金冠)を陶材に変えたいです。

grind

  • I have a bad habit of clenching and grinding of my teeth in my sleep. Then my dentist suggested me to use a mouthpiece to protect my teeth from bruxism.
  • watashi niwa neteiru tokini kuishibari to hagishiri no kuse ga arimasu. sorede haisha san wa hagishiri kara ha wo mamoru tame ni mausupisu no shiyo wo susume mashita.
  • 私には寝ている時にくいしばりと歯ぎしりの癖があります。そこで歯医者さんは、歯ぎしりから歯を守るためにマウスピースの使用を勧めました。